“Belo” e “Quem sabe se a lua é”, dois poemas de e.e.cummings -
traduções ao português de Adrian'dos Delima,
literalmente ao “português de Adrian'dos Delima”.

Leitura de "Eavocative" para o poema "Who knows if the moon's". Embora seja uma pessoa anônima, temos aí a sua foto e uma leitura excelente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comente, por favor.