Muita arte na rede Ello. Visualize:

Muita arte na rede Ello:

quarta-feira, 2 de janeiro de 2019

Poema de e.e. cummings traduzido por Daniel Senna Irgang.

2 little whos
(he and she)
under are this
wonderful tree

smiling stand
(all realms of where
and when beyond)
now and here

(far from a grown
-up i&you-
ful world of known)
who and who

(2 little ams
and over them this
aflame with dreams

incredible is)

e.e. cummings


***


2 pequenos quems
(ele mais ela)
sob estão das folhas
da árvore bela

sorrindo ficam
(todos os domínios
d’onde e quando além)
aqui e agora

(longe desses crescidos
eu&tu, alguém e alguém
jovens mundos conhecidos)
eu&tu, quem e quem

(2 pequenos sous
e sobre eles há
queimando de sonhos
maravilhoso é)

Tradução Daniel Senna Irgang

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente, por favor.